(+48) 12 362 60 00 biuro@translationstreet.pl Rydlówka 20, 30-363 Kraków

Chi siamo

Ti garantiamo il 100% della soddisfazione, perché abbiamo il pallino della qualità. Ogni ordine presentato presso TS è tutelato da un’assicurazione unica. Ti invitiamo ad approfittare della nostra offerta.

Rispettiamo il Tuo tempo.

Affidabilità

Siamo perfezionisti. Siamo convinti che i nostri servizi ti soddisferanno. Ben consapevoli della qualità delle nostre traduzioni, te lo possiamo garantire.

Qualità

La qualità assoluta è il nostro marchio di fabbrica.

Puntualità

Il nostro orologio è sempre puntato sull’ora giusta. Siamo puntuali. E non ti scriveremo (anche se la scrittura è il nostro forte!) che la traduzione non è pronta perché il signor José si trova all'altro capo del mondo con il nostro testo spagnolo.

PARLIAMO DI QUALITÀ

L’attenzione rivolta ai Tuoi bisogni e l'efficace comunicazione interna ci permettono di realizzare anche i progetti più esigenti con la massima qualità. Sappiamo esprimere chiaramente le nostre aspettative nei confronti dei nostri addetti ai controlli qualitativi, degli interpreti, dei madrelingua, dei redattori, dei correttori, dei grafici, ma anche e soprattutto di noi stessi. Definiamo condizioni precise e verifichiamo con coerenza la qualità dei testi e il livello di istruzione degli autori delle traduzioni. Realizziamo controlli interni, che ci permettono di offrirti un servizio sempre migliore. Tutti i nostri collaboratori superano rigorosi test qualitativi. Sia i nuovi membri che i membri di lunga data del nostro team devono tradurre ciclicamente testi campione, giudicati severamente dalla nostra equipe di correttori. In questo modo, ti garantiamo traduzioni e redazioni di livello eccellente. Lavoriamo in base a ISO 17100:2015, e il nostro sistema viene continuamente aggiornato per evitare qualsiasi punto debole. Il team TS, composto da professionisti del settore e persone altamente affidabili, lavora ogni giorno per garantire la tua soddisfazione. A conferma di tutto ciò, oltre alla garanzia di qualità TS, riceverai un prodotto assicurato.

  

Un team di professionisti

animati dalla passione

MARTA JASIUKIEWICZ

PARTNER

Mi chiamo Marta e amo il contatto con la gente. Me la cavo egregiamente in cucina, ma le mie ricette migliori riguardano le traduzioni. Ne vuoi una?

STANISŁAW SZCZUREK

PARTNER

Mi chiamo Stanisław e mi occupo dello sviluppo dell’agenzia. Scrivo sceneggiature ispirate e sorprendenti, e le rappresento con destrezza sul palcoscenico delle traduzioni. In questo modo, anno dopo anno, possiamo garantirti tutti i servizi di cui hai bisogno.ko.

IWONA KIES

TEAM LEADER

Mi chiamo Iwona e sono certa di poter soddisfare le tue grandi aspettative. Il mio percorso formativo ricco e variegato mi permette di comprendere al meglio le altre culture. Ho un cane, un coniglio e sono capace di leggere in entrambe le direzioni.

EWELINA SZYMAŃSKA

STARSZY MENEDŻER PROJEKTÓW

Mi chiamo Ewelina e ogni giorno, con passione, controllo la qualità dei nostri progetti. Nel mio lavoro, mi affido con fiducia alla Sintassi e alla Semantica. Con me non avrai nulla da temere.

141777

anni

Questo numero corrisponde alla somma degli anni dei nostri affidabili specialisti, dei quali ci avvaliamo ogni anno. 3186 professionisti ci aiutano a fornire, giorno dopo giorno, traduzioni puntuali e di alta qualità. Abbiamo trascorso quasi 1001 notti insonni controllando la qualità dei vostri testi – aspetto che ci riempie di soddisfazione, ci rende fieri e ci spinge a continuare il nostro lavoro, in un percorso di sviluppo dinamico.

 

200

combinazioni linguistiche

È questo il numero approssimativo delle combinazioni linguistiche da noi trattate nel corso di un anno. Le lingue di partenza o le lingue target principali sono: inglese, tedesco, francese, russo, spagnolo, ucraino, cinese, italiano, ceco, arabo, svedese, norvegese, giapponese, croato, danese, estone, finlandese, fiammingo, lettone, macedone, moldavo, olandese, sloveno, turco, ungherese, portoghese, rumeno, serbo, slovacco, coreano, lituano, latino, greco, ebraico, kazako, bulgaro.

7000

lingue

Delle circa 7 mila lingue utilizzate nel mondo, una metà esiste unicamente in forma orale. Questo aspetto, in ogni caso, non ci impedisce di trovare ottimi interpreti di nicchia, esperti nel gruppo linguistico tibeto-birmano o karen.

 

100

%

La qualità è il nostro valore più importante e per noi non sono chiacchiere. Selezioniamo con grande cura tutti gli autori, la scelta degli addetti al controllo qualità dura interi mesi, i nostri potenziali collaboratori sono esaminati nel corso di test rigorosi. In questo modo, possiamo contare su un gruppo di professionisti che amano i dettagli, capaci di soddisfare le tue necessità prima ancora che si presentino.

 

24

/7

Queste cifre riassumono al meglio il nostro orario di lavoro effettivo. Abbiamo acquisito quest'approccio nel corso di anni di studio presso le migliori università e nelle lunghe ore trascorse con i testi più vari o nelle cabine di tutto il mondo. Siamo pronti a lavorare con te, perché ti ascoltiamo e sappiamo come rapportarci alle tue necessità. Soddisfarle è il nostro compito quotidiano.